公告版位

fifty-shades  

前言&預告:閱讀小說心得請點  格雷的五十道陰影(Fifty Shades of Grey)~ 裹著情色糖衣的童話故事罷了】

 

三年沒進戲院,忍不住終於拋夫棄子的人妻來找我,因此即使我不喜歡這部小說,還是陪她去看了這部電影。

我原先的設想,即使我不喜歡這故事的主旨,但如果那些SM的性愛幻畫成畫面,說不定會看到另一種精采。

結果,並沒有。

電影只改編了小說的第一集,我相信這第一集看完之後,之後的二三集電影應該也沒人想去看了吧。

 

即使電影列為限制級,但情色部分其實並不深,甚至小說中敘述的很重點的性愛橋段,電影呈現出的畫面並不深刻,因此在色情這塊,終究沒讓我興奮。

但浪漫愛情這塊,竟也被剪輯的斷斷續續,完全堆積不出兩人之間那種似乎是浪漫唯美的一見鍾情的感情。

 

或許小說太長,或許電影時間太短,結果導致畫面跳躍太快,觀影當下,我真心懷疑沒看過小說的人看的懂這兩個人到底在幹嘛嗎???

例如開頭兩人的第一次採訪會面,小說中非常細膩的描繪出兩人之間充滿性吸引力的緊繃張力,還有克里斯欽從開始就表現出來的強勢作風,對話中的停頓、兩人之間的小動作,透過文字的描述,呈現出一場動感十足的畫面。

而這些優點,在電影中,我竟然都看不到。

我總認為,飾演克里斯欽的男演員,沒有小說中這人物該有的強勢魄力,沒有表現出從一開始就掌握安娜的控制欲,或許是電影要以浪漫愛情為主旨,因此淡化了克里斯欽的粗魯,或許因為時間太短,必須在短短的幾分鐘把這段演完,因此兩人一開始見面的採訪,竟完全沒有給我天雷勾動地火的衝擊感,感覺就是很平淡。

又例如,小說中兩人所謂的"香草性愛",電影卻拍的沒有讓我感覺到"哇 哇 哇~~"的那種興奮感。

 

格雷的五十道陰影第一集,其實是三集裡面最為浪漫、最像言情小說的一集,因為一開始的克里斯欽,是以白馬王子的形象出現,為安娜做了一堆浪漫的完全不真實的舉動,因此讓安娜一見鍾情,不能自己,期望在他的身上得到愛情,但這些片段,電影雖然都呈現了,例如買首版書送安娜,例如開直昇機帶她飛,例如飛越千里去她父母家找她等等,但本該讓女性觀眾發出大大驚嘆聲的畫面,卻都短到還來不及反應,就跳到下一個場景了。

當然,小說中透過作者描述安娜的心路歷程,當然可以讓讀者知道更多,但電影中起碼也該讓這些感動的場景停留的久一點,多堆疊一些觀眾的感情,才製造的出浪漫的氛圍啊。

難怪電影播放完畢後,在廁所聽到兩個女生說,看不懂在演什麼。

 

50_shades_of_Grey_wallpaper  

整部電影改編最失敗的,我個人認為,最最可惜的,就是電影的結尾啊!!!

第一集小說的結尾,收拾的十分精采,安娜被鞭打到崩潰,卻一直到克里斯欽抱她的時候才喊出RED,震驚了克里斯欽,然後安娜果斷的對克里斯欽說了再見,然後轉身離開不再回頭,如此勁爆的結尾,也是第一集中最精采、讓我忍不住馬上翻開小說第二集的衝動(雖然一看到第二集之後我馬上就失望了),但在電影的結尾,竟是結束的如此平淡,那莫名其妙的電梯關門,莫名其妙的喊了對方的姓名,是如何能吸引人走進戲院看第二部呢???

 

【格雷的五十道陰影】小說,是一部不對我胃口的小說。但,不難看。

《格雷的五十道陰影》電影,卻是一部改編不成功的電影作品。

如果妳本來就很喜歡小說,那麼請回去再看一次小說就可以了,因為電影沒有小說的一半精采。

如果妳像我一樣不喜歡這本小說,那麼更是不要花時間去看這部電影,因為不只看不到A片的畫面,也感受不到浪漫的氣息。

如果妳還沒看過小說卻想去看這部電影.......嗯...... 我是覺得您還是去看小說吧,真的比電影好看啦。

 

小說是安娜的第一人稱視角,電影的改編也很忠實,畫面的呈現幾乎都是從安娜的角度來看,或許如此,讓飾演安娜的女演員,還算是有表現,我覺得看的出她表演的層次。

至於飾演克里斯欽的男演員,我不知道是否是因為本來小說中就看不到他的內心世界,因此電影忠實的呈現不出他的個性,或者這位男演員真的不是我想像中的克里斯欽,帥氣與否、身材好壞都不是重點,他完全沒有讓我感受到一個控制狂、支配者的霸氣,他表現最多的,只是一直目不轉睛的盯著安娜看,雖然我也沒有因此就感動他這種“我的眼中只有妳一個”的火熱感。

總之,我覺得這部電影是一部改編失敗的作品。

小說,好看許多。

即使,我也不喜歡啊。

哈!!

 

 

, , ,

妮子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 珊子
  • 果然,妳出文了XDD
    果然,不是一部我會想看的片XDD

    但妳知道多好笑嗎!一千個人就有一千個主觀
    話說我有一個同事,她的觀點我在妳這沒看到
    就她認為,她認為女主是被帶壞的XDD
    基於我沒看,只能笑而不語
    但我個人比較傾向妳的說法XDD

    只能說,雖然不是妳的菜,但能看妳出文,還是好事啊XDD

  • 老實說,看完電影之後,覺得小說其實還蠻好看耶。
    哈哈哈

    帶壞? 是指哪方面? 性?

    性部分,確實是,安娜為了配合克里斯欽的性癖好,真的願意試許多新玩意,雖然鞭打就絕對不行,不過我覺得本質上,安娜還是有一點被虐特質的,才能接受克里斯欽對她的許多性要求,也樂在其中。

    但另一方面,其實克里斯欽也是有改變的,否則他不會追求她,安娜之前他對其他女人都只有遊戲室裡的性交而已,沒有性交之外的交往,但對安娜,他確實做了很多一般男女的社交行為。
    第一集他的行為,完全就是有錢的白馬王子才做得出來的,所以才會讓一堆女生愛上他吧。

    所以我說,基本上這是一個大男人和小女人,皇帝和小奴隸的童話言情故事,我個人不愛完全就只是我個性使然。

    妮子 於 2015/03/01 23:18 回覆

  • Zoe Hsiao
  • 妮子,
    你的影評好好笑,我正在看這本小說,但是我覺得跟現在台灣的言情小說很像阿!
    你知道台灣的言情小說描寫性愛的部分越來越露骨嗎?
    看到後來會覺得是在看色情小說,不是在看言情小說。
    所以我現在也沒看了。
    但我同學大力推薦這本書,所以我有翻了一下,我是蠻期待書裡的那些文字如何用影像來表達,
    不過看你說的,好像會很失望。
    難怪我問了去看過的朋友,大家都語帶保留的說不難看,
    男性朋友就說要為什麼要進戲院看A片???
    那我等DVD上映好了,事實上是我沒有人陪我去看這部電影。哈哈!
  • 雖說,小說我也不會再去看第二次了。
    但小說比電影好看耶,如果妳想看這部,妳不如看小說吧,電影其實一點精采的情色都沒有,我覺得挺普通的說。

    我台灣言情小說至少看了有二十年以上了,外曼也是啊,現在已經沒什麼會特別讓我覺得很好看的。
    現在就是找找幾個喜歡的作者,當作打發時間了。

    我有寫得很好笑嗎??? 哪裡哪裡??? 哈哈哈

    妮子 於 2015/03/10 18:15 回覆

  • 麗莎.謝
  • 不過我有看到有評論說電影改的比小說好看,據說導演跟原著作者吵架,不知道是真是假
    我現在也幾乎不看言情小說了,我喜歡的作者我都直接看他的個人誌
  • 電影是忠實改編,但因為時間不夠,所以變的很片段組織,導致細節不夠,完整度下降,因此我和我朋友都覺得小說更好一些。文字影像化又要不切斷故事完整性,不是很容易,像魔戒和斷背山,我就覺得電影改的比小說更精采飽滿。

    妮子 於 2015/03/25 09:12 回覆

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼